ТИРОНЕТ – все о щитовидной железе Для специалистов Журнал Тиронет Архив журнала 2001 год № 3
Единые требования к рукописям, представляемым в биомедицинские журналы
International committee of medical journal editors. Международный комитет редакторов медицинских журналов
Uniform requirements for manuscripts submitted to biomedical journals. Ann Intern Med – 1997 – Vol. 126 – P. 36 - 47.
В 1978 г. редакторы нескольких ведущих медицинских журналов неофициально собрались в Ванкувере (Канада) для решения вопроса о единых технических требованиях к рукописям, представляемым в редактируемые ими журналы. Эта небольшая группа редакторов стала известна как Ванкуверская группа. Ее требования, включающие форматы библиографических ссылок, подготовленные Национальной медицинской библиотекой США (НМБ), были впервые опубликованы в 1979 г. Позже количество членов Ванкуверской группы возросло и она была преобразована в Международный комитет редакторов медицинских журналов, совещания которого проходят ежегодно; постепенно был расширен и круг рассматриваемых вопросов.
"Единые требования к рукописям, представляемым в биомедицинские журналы" пересматривались 5 раз. С течением времени появлялись также вопросы, не имеющие непосредственного отношения к подготовке рукописей. Некоторые из них сейчас освещены в "Единых требованиях ...", другие рассматриваются в отдельно опубликованных документах (заявлениях).
Цель пятого издания (1997 г.) — пересмотр четвертого издания для внесения ясности в вопросы о правах больных, конфиденциальности, описания методов исследования и т.д. "Единые требования к рукописям, представляемым в биомедицинские журналы" не охраняются авторским правом и могут перепечатываться в полном объеме в образовательных некоммерческих целях; комитет всячески приветствует распространение этих материалов.
Международный комитет медицинских редакторов обращается к журналам, согласившимся пользоваться "Едиными требованиями ..." (таких журналов насчитывается более 500), с просьбой цитировать в инструкциях для авторов издание 1997 г.
Здесь важно обратить внимание на то, что подразумевается под этими требованиями.
Во-первых, "Единые требования ..." являются инструкциями для авторов о том, как готовить рукописи, а не для редакторов о стиле публикаций. (Хотя многие журналы заимствовали из них элементы стиля своих публикаций.)
Во-вторых, если авторы подготовят свои рукописи в соответствии со стилем, определенным этими требованиями, редакторы журналов-участников не будут возвращать рукописи для изменения стиля. Однако принятые рукописи могут быть изменены журналами в соответствии с особенностями своего стиля публикаций.
В-третьих, авторы, направляющие рукописи в журналы-участники, не должны пытаться подготавливать их в соответствии со стилем публикаций этих журналов, а должны следовать "Единым требованиям ...".
Тем не менее авторы должны следовать инструкциям конкретного журнала в отношении того, какие темы подходят для этого журнала и какого типа статьи могут быть представлены (например, оригинальные статьи, обзоры, описания случаев). Помимо этого, инструкции журнала обычно содержат другие требования, свойственные именно этому журналу, такие как число требуемых экземпляров статьи, языки публикации, размеры статьи и допустимые сокращения.
Предполагается, что журналы-участники заявят в своих инструкциях для авторов, что их требования находятся в соответствии с "Едиными требованиями к рукописям, представляемым в биомедицинские журналы" и дадут ссылку на их опубликованную версию.